欧亨利谁翻译的好,欧亨利十部必看长篇小说阅读?
欧·亨利(O.Henry,1862年9月11日—1910年6月5日),又译奥·亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),美国短篇小说家、美国现代短篇小说创始人,其主要作品有《麦琪的礼物》《警察与赞美诗》《最后一片叶子》《二十年后》等。
1862年9月11日,欧·亨利生于美国北卡罗莱纳州格林斯伯勒,曾当过银行职员、药剂师等。1896年2月,欧·亨利因受到盗用公款的指控入狱,后逃亡洪都拉斯。1898年再次入狱,期间开始发表作品。1902年,欧·亨利移居纽约,成为职业作家。1910年6月5日,欧·亨利因肝硬化在美国纽约去世。欧·亨利与契诃夫和莫泊桑并列世界三大短篇小说巨匠,曾被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父,他的作品有“美国生活的百科全书”之誉。
主要作品:《哈格里弗斯的两面性》 、短篇小说 、1902;《改过自新》 、短篇小说 、1903
;《警察与赞美诗》 、短篇小说 、1904;《白菜与国王》 、小说集 、1904;《麦琪的礼物》 、短篇小说 、1905;《四百万》 、小说集 、1906;《艺术良心》 、短篇小说 、1907;《城市之声》 、短篇小说集 、1908;《最后一片叶子》 、短篇小说 、1908;《命运之路》 、短篇小说集 、1909;《红毛酋长的赎金》 、短篇小说 、1910。
欧亨利的挚友忒勒马科斯是什么意思?
意为"远离战争"。
1、欧·亨利(英语:O. Henry,1862年9月11日-1910年6月5日),有时又译奥亨利,原名威廉·西德尼·波特(William Sydney Porter),20世纪初美国著名短篇小说家,美国现代短篇小说创始人。与法国的莫泊桑、俄国的契诃夫并称为世界三大短篇小说巨匠。 他少年时曾一心想当画家,婚后在妻子的鼓励下开始写作。
2、后因在银行供职时的账目问题而入狱,服刑期间认真写作,并以“欧·亨利”为笔名发表了大量的短篇小说,引起读者广泛关注。他是一位高产的作家,一生中留下了一部长篇小说和近三百篇的短篇小说。他的短篇小说构思精巧,风格独特,以表现美国中下层人民的生活、语言幽默、结局出人意料(即“欧·亨利式结尾”)而闻名于世。
3、欧·亨利与妻子生活得很美满。新婚妻子鼓励欧·亨利写作,于是他结婚那一年就在《底特律自由报刊与真实》上发表了作品。欧·亨利成名后在一次接受记者采访时说:"我小时候一心想当画家。到21岁,改变了主意,想想还是进行写作的好。"所以说,1887年欧·亨利发表作品,并非完全是受妻子的鼓动,其实早已存在内因。
欧亨利口信赏析?
口信
眼前这个季节和时刻,公园里一般没有什么游客;那位坐在步道边一张长椅上的年轻女士很可能只是出于突然冲动,想休息一会儿,预感一下即将到来的春天。
她沉思地、安静地坐在那儿。脸上的一丝忧郁准是最近才有的,因为那份忧郁还没有影响她富有青春气息的美丽面颊,也没有抹平她嘴唇的俊俏然而坚决的曲线。
一个高大的年轻人沿着小径大步穿过公园,来到她所坐的长椅附近。一个提着衣箱的小厮跟在他背后。年轻人看到了女士,脸一红,随即又白了。他走近时,观察着她的表情,自己脸上则交织着希望和焦虑。他在她面前几码的地方经过,但没有发现她注意到了他的在场或存在的迹象。
他往前走了五十来码,突然停住,在步道另一边的长椅上坐下。小厮放下衣箱,惊奇机灵的眼睛盯着他。年轻人掏出手帕,擦擦前额。手帕精致,额头轩昂,年轻人长得很帅气。他对小厮说:
“我要你给坐在那张长椅的年轻女士捎个口信。你告诉她,我现在要上火车站,去旧金山,然后到阿拉斯加去打麋鹿。告诉她,由于她不让我和她说话或者写信,我只好用这个办法作最后的呼吁,请她看在过去的分上公平对待我。告诉她,她不说明理由,不让人解释,就责备和抛弃一个不该遭到责备和抛弃的人,是不符合她在我心目中的一贯的性格的。告诉她,我这种做法在某种意义上虽然违反了她的命令,但我希望她回心转意,公平对待我。去吧,把这些话告诉她。”
年轻人给了小厮半元银币。小厮肮脏而聪明的脸上一双明亮机灵的眼睛瞅了他片刻,随即一溜烟跑去。他略带迟疑但并不局促地走向长椅上的女士,举手碰碰后脑勺上的方格呢的自行车帽檐。那位女士冷冷地瞅着他,既无偏见,也无好感。
“女士,”小厮说,“那张长椅上的先生派我给你表演一段杂耍。如果你不认识那家伙,而他别有用心,你只要说句话,我三分钟之内就找个警察来。如果你认识他,而他是正派人,我就把他要我传的一番话讲给你听。”
年轻女士稍稍有点兴趣。
“杂耍!”她从容不迫的柔和声音似乎给她捉摸不透的嘲弄裹上一层半透明的外衣。“这主意倒新鲜——我想大概是民谣歌手那种玩意儿。我——算是认识派你来的那位先生,因此我想没有必要找警察了。你不妨表演你的杂耍,但是不要大声喧哗。现在搞露天演出似乎早了一些,太引人注意了。”
“好嘞,”小厮耸耸肩膀说,“你明白我的意思,女士。其实不是杂耍,只是一套空话。他让我告诉你,他把衬衫硬领和袖口装进那个手提包,马上要去旧金山。然后到克朗代克去打雪鹀。他说你叫他别再寄粉红色的便条,也别在她家庭园门口转悠,他便用这个办法给你打个招呼。他说你取消了他的参赛资格,不给他机会对决定提出申诉。他说你踹了他,却不说什么道理。”
年轻女士眼神里的兴趣没有消失。那个大胆的捕猎鹀的人居然别出心裁,避开了她下达的不准采用常规通讯方式的命令。她凝视着满地落叶的公园里一座凄凉的塑像,对传话人说:
“告诉那位先生,我不必对他重申我心目中理想人物的品质。他知道那些品质是什么,从前如此,现在仍然如此。以目前的情况而论,绝对忠诚和真实是最最重要的。告诉他,我已经作了深刻反思,我了解自己的弱点和需要。正因为这样,我不愿听他的任何申诉。我对他的指责不是出于道听途说,或者捕风捉影,正因为这样,我没有必要挑明了。既然他坚持要听他已经知道的事情,你可以这样向他传达。
”告诉他,那晚我从后面走进暖房,替我母亲摘一支玫瑰。告诉他,我看见他和阿什伯顿小姐在那株粉红色的夹竹桃下。场面很动人,但是姿势和缱绻过于雄辩明显,根本不需要说明。我离开了暖房,同时抛下了玫瑰和我的理想。你可以把那场歌舞转告你的演出经理。“
”有一个词我听不懂,女士。钱券——钱券——你能解释一下吗?“
”缱绻——你可以说亲近——或者说太靠近了,以致失去了理想人物的地位。“
小厮脚下扬起了尘土。他跑到另一张长椅那儿。年轻人迫不及待地瞅着他。小厮摆出了超脱的翻译身份。
”那位女士说,女人遇到鬼话连篇、装腔作势的男人时,太容易受骗了,所以她不爱听奉承话。她说你在花房里搂着一个穿印花布的妞儿,被她撞个正着。她进去采些花,见你紧抱另一个姑娘,她扭头就走。她说场面虽然好看,但叫她恶心。她说你还是抓紧时间,赶火车去吧。“
年轻人轻轻吹了一声口哨,想起了什么,眼睛突然一亮。他的手伸进上衣内袋,掏出一沓信。他找出一封,再从坎肩口袋里掏出一元银币一起交给小厮。
”把这封信交给那位女士,“他说,”请她看一看。告诉她,这封信可以说明问题。告诉她,假如她对理想人物的概念里稍稍有些信任,就可以避免许多烦恼。告诉她,她如此重视的忠诚没有丝毫消减。告诉她,我等回话。“
信使又站到女士面前。
”那位先生说,他莫名其妙地背了黑锅。他说他不是那种人;女士,你看看信,就相信他是个正派人。“
年轻女士有点疑惑地打开信看看。
亲爱的阿诺德医师:上周五晚,小女去沃尔德伦夫人家做客,心脏旧疾突然发作,当时她在花房,所幸您在场发现,及时援手。小女即将倒地时,如您不在旁抱住她并给予专业的照顾,我们很可能因而失去她。希望您能驾临舍间,承担小女今后的治疗,我们十分感谢。
罗伯特·阿什伯顿谨启
年轻女士折好信,交给小厮。
”那位先生等回话,“信使说,”要我怎么说?“
女士突然正视着他,含笑的眼睛有点湿润。
”告诉那位长椅上的先生,“她快活地大笑说,”他的姑娘要他。“
欧亨利著名的作品有哪些?
欧亨利最出色的短篇小说,比如《爱的心声》《警察与赞美诗》《带家具出租的房间》《麦琪的礼物》《最后一片藤叶》,都被列为世界优秀短篇小说。
他的作品都有一个特点,构思新颖,语言诙谐,但是结局常常出人意外。
而我们最熟悉的《警察与赞美诗》《麦琪的礼物》和《最后一片叶子》都被收录到语文课本中。
《最后一片叶子》描写华盛顿贫民窟两个年轻的画家苏和琼西,和他们的邻居贝尔曼之间发生的故事。
琼西患上了肺炎,病情越来越严重,她却把自己生命的希望寄托在了窗外最后一片藤叶上。当这片常春藤叶落下的时候,就是她生命结束之时。她的朋友苏,知道以后很伤心,便把她的想法告诉了老画家贝尔曼。
贝尔曼是一个脾气非常火爆,还取笑人的酒鬼,一事无成。他听到琼西的想法之后,在一个风雨交加的夜晚,画了一片藤叶,最终受凉染上肺炎,死了。
一无所知的琼西看到窗外那片叶子,尽管经历了风吹雨打都从未掉落,因而滋生了生的信念,顽强地活了下来。
即使是身处艰难困苦环境中的小人物,在生活的重压之下,仍然能够对他人表现出真诚的友爱,做出难能可贵的牺牲。看似一片再普通不过的叶子,更像一面镜子,映照出贝尔曼老人的善良。
《麦琪的礼物》讲述的是圣诞节中,一个小家庭发生的故事。男主人公吉姆是一个小职员,女主人公德拉是一个家庭主妇,他们生活贫穷,但是各自拥有一样极为珍贵的东西。
吉姆有一块祖传的金表,德拉有一头美丽的秀发。为了在圣诞节给对方送礼物,吉姆卖掉了他最珍贵的金表,给德拉买了一套梳子;德拉卖掉了自己的长发,给吉姆买了一条白金表链。他们都为对方舍弃了自己最宝贵的东西,但换来的礼物却变得毫无用处。
虽然彼此的礼物已经没有任何的意义,但是他们却得到了比礼物更宝贵的东西:无价的爱。
《警察与赞美诗》一个穷困潦倒无家可归的流浪汉苏比,因为不知道怎么样过冬,故意犯罪想到监狱里去熬过寒冬。
于是他故意到饭店去吃霸王餐,扰乱治安,偷他人的伞,调戏妇女,但是这些都没有让他如愿进入监狱。
当他经过一个旧式的教堂,被赞美诗感动,决定重新做人时却被逮捕了,判处了三个月的监禁。
人无法从困境中摆脱,只能从困境继续走入困境,生活在社会底层的小人物,注定了只能陷入泥坑而又走不出泥坑的悲剧。
关于【欧亨利谁翻译的好】和【欧亨利十部必看长篇小说阅读】的介绍到此就结束了,热烈欢迎大家留言讨论,我们会积极回复。感谢您的收藏与支持!
发表评论