为什么的日文翻译,がくせい为什么没有听到く这个音?
学生(がくせい)标准发音是:ga k se iが为浊音く为不送气清音(不是浊音)在学生这个单词中く发生了日语语法中叫做【母音の无声化】的现象中文一般翻译为元音的清化,或者元音的无声化,即只有辅音k发音,而原因う保持元音口型而不发音。这个现象作为日语共通语非常普遍,比如助动词ます的す,或者形容动词すき、只发了辅音s,而う元音保持嘴型不发音这就是为什么日语的す听起来既像私又像素的原因,接近于中文私是因为元音u不发音只有辅音s发音,又像素是因为う虽然不发音但是口型仍然保持,发音嘴型要比中文的si开口要大再比如很多人会把日语人(ひと)这个词听为しと,也是因为ひ的元音い不发音,只保持了一个唇辅音,使得听起来像し所以がくせい的く的元音う不发音只发很弱的一个清辅音k,会让不少人认为く没发音的在日本的NHK发音词典中也明确标注了く的元音不发音(画圈表示母音の无声化)
日语的为什么?
なぜですか?。
何となく物悲しい无名惆怅;不知为什么很难过. なにをくよくよしているんだ为什么闷闷不乐? どうして成绩が悪いかといえば,やはり勉强が足りないからです如果〔若〕说为什么成绩不好,还是因为用功不足. 何故かあの人は虫が好かない不知为什么我讨厌他. あの人と话をしていると,何故かしら楽しくなる一和他说话,不知为什么就觉得愉快。
发表评论