期待翻译成英文怎么说,希望和盼望有什么区别?
盼望,殷切地期望;急切地期望。出自元·陈以仁 《存孝打虎》第一折:“恰便似虹霓般盼望你到来。” 明·冯梦龙 《挂枝儿·得书》:“谁想今日里,盼望这一封书。”《醒世恒言·李玉英狱中讼冤》:“终日盼望李雄得胜回朝。”
希望(xī wàng),汉语词语,指指美好的愿望或理想,或指愿望或理想所寄托的对象,也有仰望、瞻望的意思,还可以指揣测别人的意图而加以迎合等等。
如果讲『希望』是强调人对「那件事」的主观性的话,那么『盼望』更强调因着「那件事」个体当下所表达出来的愉快或满足的心情。『盼望』的英文可以翻译成hope或者look forward to。『希望』或者『盼望』因为有着同一个「望」字而同样表到了对「那件事」的期待,但因着「希」和「盼」的差异,前者的着重点在「那件事」上,后者的着重点却在「个体当下的状态上」或者说「个体本身」。
殷殷期望的意思是什么?
殷殷期望的意思:一种迫切的希望。
读音:yīnyīnqīpàn。
殷殷,是汉语词汇,汉语拼音为yīnyīn,有忧伤、忧郁;漫盛、炽盛;情意深厚的样子等含义。
出自:靳以《卖笑》:“为这样的缘故,她是比任何人都更殷殷地盼着鲁阳在事业上能立刻有极大的发展。”
例句:比起今天的主角考生和殷殷期望的家长们,老师们显得更为鲜艳。
关于【期待翻译成英文怎么说】和【希望和盼望有什么区别】的介绍到此就结束了,热烈欢迎大家留言讨论,我们会积极回复。感谢您的收藏与支持!
发表评论